ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

on the fence

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -on the fence-, *on the fence*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Take it slow. Nice and easy. He's still on the fence.เอามันช้า ที่ดีและง่าย เขายังคงอยู่บนรั้ว Showtime (2002)
India's on the fence.อินเดียยังไม่ตัดสินใจ Pilot (2004)
Kill someone to get more spray on the fence?ฆ่าคนที่มาฉีดสเปรย์เหรอ? Photo Finish (2007)
The bad news, he's on the fence.ข่าวร้ายคือ เขาติดรั้วอยู่ ข่าวดี... Chapter Nine 'It's Coming' (2008)
BIRDS LAND ON THE FENCE. THE MOON IS FULL NOW."หมายถึง จะเขียนได้ห่วยขนาดนี้ ต้องใช้ความพยายาม The Angel Maker (2008)
And frankly, the kids are on the fence.- พูดตรงๆนะ เด็กๆก็อยู่ในกรอบอยู่แล้ว We're So Happy You're So Happy (2008)
I guess her not telling you means that she's on the fence about it.ฉันว่าที่เขาไม่บอกเธอคงเป็นเพราะเขาไม่แน่ใจ High School Musical 3: Senior Year (2008)
My handlers think that you're FULCRUM, and to be perfectly honest, I'm on the fence myself.ผู้ดูแลของผม คิดว่าคุณคือฟัลครั่ม และบอกตรงๆนะ ผมต้องป้องกันตัวเอง Chuck Versus the Predator (2009)
I'm still on the fence about the Celibacy Club.ผมไม่ค่อยแน่ใจ เรื่องชมรมถือพรหมจรรย์ Showmance (2009)
- not if you're on the fence.คุณเหนื่อยแบบนี้ ไม่ดีกว่าค่ะ Road Kill (2009)
- she's on the fence. [ sighs ]เธออยู่ในกำแพง Hungry Man (2009)
Very well, Anakin. Turn on the fence.ดีมาก อนาคิน ล้อมรั้วซะ Bounty Hunters (2010)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
on the fenceFarmers are still sitting on the fence over which candidate to back.
on the fenceHe is sitting on the fence.
on the fenceQuit sitting on the fence and make a decision!

Japanese-English: EDICT Dictionary
両端[りょうはし(P);りょうたん, ryouhashi (P); ryoutan] (n) both ends; either end; both edges; sitting on the fence; (P) #14,882 [Add to Longdo]
首鼠両端[しゅそりょうたん, shusoryoutan] (n) being unable to make up one's mind; sitting on the fence [Add to Longdo]
二股かける;二股掛ける[ふたまたかける, futamatakakeru] (exp, v1) (See 二股をかける) to two-time; to play it both ways; to sit on the fence [Add to Longdo]
二股をかける;二股を掛ける[ふたまたをかける, futamatawokakeru] (exp, v1) to play it both ways; to sit on the fence; to two-time [Add to Longdo]
日和見[ひよりみ, hiyorimi] (n, vs) waiting and seeing (how the wind blows); sitting on the fence; straddle [Add to Longdo]
模様眺め[もようながめ, moyounagame] (n) wait-and-see; sitting on the fence; waiting to see which way the wind blows [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top